Label

Télécharger Philosopher en Langues: Les Intraduisibles en Traduction Livre PDF Gratuit

★★★★☆

3.5 étoiles sur 5 de 647 commentaires client

2014-11-19
Philosopher en Langues: Les Intraduisibles en Traduction - de Collectif (Author)

Details Philosopher en Langues: Les Intraduisibles en Traduction

Le tableau ci-dessous montre les informations complémentaires du Philosopher en Langues: Les Intraduisibles en Traduction

Le Titre Du LivrePhilosopher en Langues: Les Intraduisibles en Traduction
Date de Lancement2014-11-19
TraducteurJorgie Lilliarna
Numéro de Pages358 Pages
La taille du fichier35.10 MB
LangageAnglais & Français
ÉditeurGrupo Santillana
ISBN-100170245309-OHF
Type de E-BookPDF EPub AMZ BMP UOF
AuteurCollectif
ISBN-13907-9934123540-OWT
Nom de FichierPhilosopher-en-Langues-Les-Intraduisibles-en-Traduction.pdf

Télécharger Philosopher en Langues: Les Intraduisibles en Traduction Livre PDF Gratuit

Crédits Éditions Rue d’Ulm Ce livre délibérément multilingue est un ouvrage de traduction et sur la traduction Il poursuit le geste du Vocabulaire européen des philosophies

Noté 405 Retrouvez Philosopher en Langues Les Intraduisibles en Traduction et des millions de livres en stock sur Achetez neuf ou doccasion

Les intraduisibles en traduction Philosopher en langues B Cassin Rue Dulm Eds Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec 5 de réduction

Résumé Cet ouvrage délibérément multilingue est un ouvrage de traduction et sur la traduction Il poursuit le geste du Vocabulaire européen des philosophies publié il y a 10 ans et constitue un manifeste à la fois philosophique et politique pour la diversité des langues

Livre Philosopher en langues Les intraduisibles en traduction par Barbara Cassinpagepage retrouvez les décryptages de cette oeuvre par la rédaction France Inter Enquêtes

Philosopher en langues Ce livre délibérément multilingue est un ouvrage de traduction et sur la traduction Il poursuit le geste du Vocabulaire européen des philosophies Dictionnaire des intraduisibles publié il y a dix ans à présent réinventé en dautres cultures

Un manifeste philosophique et politique autour de la traduction et pour la diversité des langues Les contributeurs expliquent comment la traduction en tant que savoirfaire peut être un paradigme fécond pour les sciences humaines ©Electre 2019


Related Posts
Disqus Comments